Localization

Help wanted! How to contribute to RuneAudio project

Localization

Postby ACX » 24 Jul 2014, 01:17

As we already said around the forum, we would like to setup a language localization system for a future release (maybe already in the 0.4-beta), to allow users to switch the language of the RuneUI.
We still have to discuss the technical details but it will be probably done with .php lang files and contributions will be managed through GitHub.

In the meanwhile we could advance the job, so let's start to collect here the candidates who will translate the app in other languages (and also review the current English texts).
User avatar
ACX
RuneAudio co-founder
 
Posts: 1692
Joined: 29 Nov 2013, 02:25
Location: Udine, Italy

Re: Localization

Postby Midnight » 24 Jul 2014, 09:56

You should have a look on https://www.transifex.com/
It helps translating strings and syncing them to github. People just can translate the strings with a web frontend and do not need to know anything about version control systems. Also Transifex shows all available languages for your project and how much already is translated. It's free for open source projects.

I've already created an organization there, just login and I can add you as administrator: https://www.transifex.com/organization/runeaudio/
User avatar
Midnight
Moderator
 
Posts: 141
Joined: 19 Feb 2014, 14:46

Re: Localization

Postby ACX » 24 Jul 2014, 10:48

This look very interesting, I knew othes similiar services but they were all with fee and no one offered a free plan for open source projects. I just subscribed as "ACXrune" ("ACX" is always already taken, damn :D), add me please.
User avatar
ACX
RuneAudio co-founder
 
Posts: 1692
Joined: 29 Nov 2013, 02:25
Location: Udine, Italy

Re: Localization

Postby Midnight » 24 Jul 2014, 10:59

Also this is probably of interest: http://docs.transifex.com/developer/formats/php
User avatar
Midnight
Moderator
 
Posts: 141
Joined: 19 Feb 2014, 14:46

Re: Localization

Postby ACX » 24 Jul 2014, 11:20

Midnight wrote:Also this is probably of interest: http://docs.transifex.com/developer/formats/php

Yep, we are going to choose between PHP Array Files (.php) and Key-value JSON Files (.json).

About the integration with GitHub: is this the way to go or is there a easier one?
User avatar
ACX
RuneAudio co-founder
 
Posts: 1692
Joined: 29 Nov 2013, 02:25
Location: Udine, Italy

Re: Localization

Postby Midnight » 24 Jul 2014, 15:21

I've asked some other dev from another project who is more familiar with Transifex. IIRC the had some automatism in the past, which is abandoned now.
There is a tool called Transifex Client ("tx"), which acts like a VCS for Transifex. In my understanding it works like this:
1. get the source from github
Code: Select all
git clone https://github.com/RuneAudio/RuneUI

2. connect the language files with the tx client to the transifex project and upload them
Code: Select all
cd RuneUI
tx init
tx set --auto-local -r runeadio.runeui 'languages/<lang>.php' --source-lang en
tx push -s -t

3. people can translate everything on the transifex website
4. use tx to pull the changes to your local git repo and commit them to github:
Code: Select all
tx pull -a
git add *.po
git commit
User avatar
Midnight
Moderator
 
Posts: 141
Joined: 19 Feb 2014, 14:46

Re: Localization

Postby ACX » 25 Jul 2014, 15:50

I hoped in something more automated... I'll give it a try in the following days.
User avatar
ACX
RuneAudio co-founder
 
Posts: 1692
Joined: 29 Nov 2013, 02:25
Location: Udine, Italy

Re: Localization

Postby jotak » 31 Jul 2014, 16:10

What's the benefit over using directly GIT? Once you get some automatisms, GIT isn't very complicated...

(I mean, Transifex seams to have a lot of features but is it really needed here? I'm just asking the question)
jotak
 
Posts: 14
Joined: 20 May 2014, 16:36

Re: Localization

Postby ACX » 31 Jul 2014, 17:10

jotak wrote:What's the benefit over using directly GIT? Once you get some automatisms, GIT isn't very complicated...

(I mean, Transifex seams to have a lot of features but is it really needed here? I'm just asking the question)

The ideal way would be using both in a seamless integration, reflecting changes made on both sides. The key is keeping translations synchronized (e.g.: we add a new string in the English lang and it should be replicated automatically in the other files), but I still don't know if it's possible.
User avatar
ACX
RuneAudio co-founder
 
Posts: 1692
Joined: 29 Nov 2013, 02:25
Location: Udine, Italy

Re: Localization

Postby jotak » 01 Aug 2014, 06:49

Ok, I see.

Git has something that could be interesting, there's a "hooks" system : http://www.git-scm.com/book/en/Customiz ... -Git-Hooks
Some script can be executed each time a commit is made, so maybe having a script that parses every language keys and reflect them in other languages.

There're some examples by default in [repo]/.git/hooks

However I'm not sure how it works on a Windows machine since most of the scripts I see are written in bash.
jotak
 
Posts: 14
Joined: 20 May 2014, 16:36

support RuneAudio Donate with PayPal

Next

Return to Help the project

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests